Постановление Минтранс РБ 8 23.03.2020 О порядке обеспечения безопасности торгового мореплавания
ПОСТАНОВЛЕНИЕ МИНИСТЕРСТВА ТРАНСПОРТА И КОММУНИКАЦИЙ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ
23 марта 2020 г. № 8
О порядке обеспечения безопасности торгового мореплавания
На основании подпункта 5.9 пункта 5 Положения о Министерстве транспорта и коммуникаций Республики Беларусь, утвержденного постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 31 июля 2006 г. № 985, Министерство транспорта и коммуникаций Республики Беларусь ПОСТАНОВЛЯЕТ:
1.Утвердить Инструкцию о порядке обеспечения безопасности торгового мореплавания, охраны жизни и здоровья людей на море, защиты и сохранения морской среды (прилагается).
2.Настоящее постановление вступает в силу с 1 июня 2020 г.
Министр А.Н.Авраменко
СОГЛАСОВАНО
Министерство иностранных дел
Республики Беларусь
УТВЕРЖДЕНО
Постановление Министерства транспорта и
коммуникаций Республики Беларусь
23.03.2020 № 8
ИНСТРУКЦИЯ
o порядке обеспечения безопасности торгового мореплавания, охраны жизни и здоровья людей на море, защиты и сохранения морской среды
ГЛАВА 1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
1.Настоящая Инструкция определяет порядок обеспечения на судах, зарегистрированных в Государственном реестре морских судов Республики Беларусь (далее – суда), безопасности торгового мореплавания, охраны жизни и здоровья людей на море, защиты и сохранения морской среды, в том числе расследования морских аварий и инцидентов вследствие его несоблюдения, условия предоставления признанным организациям и назначенным инспекторам полномочий по проверкам и освидетельствованию судов, выдаче свидетельств и выполнению иных работ, необходимых для соблюдения требований безопасности мореплавания, а также порядок контроля за исполнением уполномоченными лицами и организациями предоставленных им полномочий.
2.В настоящей Инструкции используются следующие термины и их определения:
2.1.требования безопасности мореплавания – нормы законодательных актов и актов Правительства Республики Беларусь, международных договоров Республики Беларусь и имеющих обязательную силу конвенций, соглашений, кодексов и стандартов Международной морской организации (далее – ИМО), установленные в отношении:
безопасности человеческой жизни на море; предотвращения загрязнения с судов;
конструкции, оборудования и годности судов к плаванию;
обмера судов, грузовой марки и пределов разрешенной загрузки судна;
правил предупреждения столкновений судов в море и обеспечения безопасности судоходства, пользования сигналами и поддержания связи;
стандартов подготовки и дипломирования моряков, комплектования экипажей судов и несения вахты;
охраны судов и портовых средств;
2.2.признанная организация – классификационное общество или иная организация, удовлетворяющая требованиям стандартов Кодекса о признанных организациях, принятого резолюцией Комитета по безопасности на море ИМО MSC.349(92) от 21 июня 2013 г. (далее – Кодекс ПО), признанная Правительством Республики Беларусь;
2.3.уполномоченная организация – признанная организация, которой предоставлены полномочия по проведению от имени национальной морской администрации Республики Беларусь проверок и освидетельствования судов, экипажей и судовладельцев, выдаче свидетельств и выполнению работ, необходимых для соблюдения требований безопасности мореплавания;
2.4.назначенный инспектор – лицо, уполномоченное на проведение по поручению национальной морской администрации Республики Беларусь проверок и освидетельствования судов, экипажей, судовладельцев и уполномоченных организаций в соответствии с требованиями безопасности мореплавания;
2.5.органы контроля государства порта – администрации морских портов, осуществляющие в портах административно-властные и иные полномочия по контролю за выполнением требований безопасности мореплавания;
2.6.судовладелец – лицо, эксплуатирующее судно от своего имени независимо от того, является оно собственником судна либо лицом, использующим его на ином законном основании.
3.Безопасность торгового мореплавания, охрана жизни и здоровья людей на море, защита и сохранение морской среды обеспечиваются осуществлением контроля за соблюдением требований безопасности мореплавания судами, экипажами судов и судовладельцами.
4.Контроль за соблюдением требований безопасности мореплавания осуществляется Министерством транспорта и коммуникаций (далее – Администрация) в рамках реализации полномочий и функций национальной морской администрации Республики Беларусь по организации выполнения обязанностей государства флага в соответствии с требованиями статей 94, 217 Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву от 10 декабря 1982 г. и Кодекса по осуществлению документов ИМО, принятого резолюцией Ассамблеи ИМО А.1070(28) от 4 декабря 2013 г. (далее – Кодекс ОДИ).
5.Администрация осуществляет контроль за соблюдением требований безопасности мореплавания путем предоставления признанным организациям и назначенным инспекторам соответствующих полномочий по проведению проверок и освидетельствования судов, экипажей и судовладельцев.
ГЛАВА 2
ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ ПОЛНОМОЧИЙ ПРИЗНАННЫМ ОРГАНИЗАЦИЯМ И НАЗНАЧЕННЫМ ИНСПЕКТОРАМ
6.Полномочия по проведению проверок и освидетельствования судов, экипажей и судовладельцев, выдаче свидетельств и выполнению иных работ, необходимых в соответствии с требованиями безопасности мореплавания, предоставляются Администрацией признанной организации по итогам оценки ее соответствия стандартам Кодекса ПО и требованиям Кодекса ОДИ.
7.Полномочия по проведению проверок и освидетельствования судов, экипажей и судовладельцев, выдаче свидетельств и выполнению работ, необходимых для соблюдения требований безопасности мореплавания в области охраны судов, предоставляются Администрацией признанной организации по результатам оценки ее способности в соответствии с Международным кодексом по охране судов и портовых средств, принятым резолюцией 2 от 12 декабря 2002 г. Конференции Договаривающихся правительств Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года (далее – Кодекс ОСПС), выполнять в полном объеме следующие работы:
проведение оценки охраны и разработка планов охраны судов; осуществление консалтинговых услуг в области охраны судов;
сопровождение составленных отчетов об оценке охраны и разработанных планов охраны судов с целью поддержания их на современном уровне;
разработка технических проектов дооснащения судов инженерно-техническими средствами охраны;
строительно-монтажные и пусконаладочные работы, гарантийное и сервисное обслуживание инженерно-технических средств охраны судов.
8.Предоставление полномочий признанной организации осуществляется Администрацией в соответствии с требованиями Кодекса ПО и Кодекса ОДИ.
Объем полномочий, предоставленных Администрацией признанной организации, определяется в письменном соглашении, заключенном в соответствии с требованиям Кодекса ПО.
9.Полномочия на проведение по поручению Администрации проверок и освидетельствования судов, экипажей, судовладельцев и уполномоченных организаций в соответствии с требованиями безопасности мореплавания предоставляются назначенному инспектору по результатам оценки его соответствия требованиям по квалификации, подготовке и опыту работы для инспекторов государства флага, установленным Кодексом ОДИ.
Назначенный инспектор не должен наниматься судовладельцами и уполномоченными организациями и выполнять в отношении проверяемых судов работу от их имени.
Объем полномочий, предоставленных назначенному инспектору, и его обязанности определяются письменными инструкциями и указаниями Администрации по проведению каждой отдельной проверки или освидетельствования судна, судовладельца и уполномоченной организации или по участию в расследовании морской аварии или инцидента.
Администрация выдает назначенному инспектору удостоверение, подтверждающее его право на осуществление возложенных на него полномочий.
10.Администрация предоставляет уполномоченным организациям и назначенным инспекторам необходимые документы и нормативные правовые акты национального законодательства, относящиеся к выполнению требований безопасности мореплавания, а также инструкции о действиях в случаях, если обнаружится, что судно непригодно к выходу в море без опасности для самого судна или людей на его борту или что оно представляет угрозу причинения ущерба морской среде.
11.Уполномоченные организации и назначенные инспекторы осуществляют деятельность от имени и (или) по поручению Администрации в пределах предоставленных им полномочий и указаний Администрации.
12.Уполномоченные организации и назначенные инспекторы руководствуются в своей работе действующими руководствами по освидетельствованию судов в соответствии с гармонизированной системой освидетельствования и оформления свидетельств, а также процедурами контроля судов государством порта, принятыми резолюциями Ассамблеи ИМО.
13.Информация об уполномоченных организациях и назначенных инспекторах с указанием предоставленных им полномочий направляется Администрацией в ИМО в соответствии с требованиями Кодекса ПО и Кодекса ОДИ.
ГЛАВА 3
ПРОВЕРКИ И ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЕ СУДОВ УПОЛНОМОЧЕННЫМИ ОРГАНИЗАЦИЯМИ И НАЗНАЧЕННЫМИ ИНСПЕКТОРАМИ
14.Уполномоченные организации и назначенные инспекторы осуществляют проверки и освидетельствование судов в период их стоянки в порту или на рейде.
15.Судовладелец и экипаж судна обеспечивают необходимые условия для посещения и освидетельствования судна персоналом уполномоченной организации и назначенными инспекторами в целях проверки наличия на судне необходимых судовых документов и их соответствия фактическому состоянию судна, а также проверки у всех членов экипажа судна документов, предусмотренных Международной конвенцией о подготовке и дипломировании моряков и несении вахты 1978 года с поправками (далее – Конвенция ПДНВ), Международным кодексом по управлению безопасной эксплуатацией судов и предотвращением загрязнения, принятым резолюцией Ассамблеи ИМО А.741 (18) от 4 ноября 1993 г. (далее – МКУБ), и Кодексом ОСПС.
В случае отказа судовладельца или экипажа судна от сотрудничества с персоналом уполномоченной организации и назначенными инспекторами выход судна в море не допускается до тех пор, пока не будет подтверждено его соответствие требованиям безопасности мореплавания.
16.При выполнении функций по техническому наблюдению и классификации судов, по одобрению и сертификации системы управления безопасностью в соответствии с требованиями МКУБ уполномоченная организация действует на основании договора возмездного оказания услуг, заключаемого с судовладельцем.
17.Периодичность и объем проверок и освидетельствования судов определяются требованиями безопасности мореплавания и соответствующими правилами классификации и технического наблюдения за судами уполномоченной организации.
18.Внеплановые проверки и освидетельствование осуществляются: на основании заявления судовладельца;
при задержании судна органами контроля государства порта за нарушение требований безопасности мореплавания;
при поступлении информации о несоответствии судна требованиям безопасности мореплавания;
при проведении расследования морской аварии или инцидента с участием судна.
19.Проверки и освидетельствование не должны препятствовать нормальной работе судна и экипажа, подвергать опасности судно, грузы или людей на его борту и окружающую среду.
20.Уполномоченные организации и назначенные инспекторы при осуществлении проверок и освидетельствования судна должны принимать все возможные меры, чтобы избежать необоснованной задержки или отсрочки выхода судна в рейс.
21.О результатах проведения проверки и освидетельствования судна уполномоченные организации и назначенные инспекторы письменно уведомляют судовладельца и капитана судна с указанием характера недостатков, если они были выявлены, перечня мер по устранению недостатков и сроков такого устранения.
22.Если установлено, что судном или экипажем не выполняются требования безопасности мореплавания и судно непригодно к выходу в море без опасности для самого судна, груза или людей на его борту или что оно представляет угрозу причинения ущерба морской среде, уполномоченная организация и назначенный инспектор вправе ходатайствовать перед органами контроля государства порта о задержании судна, если это не противоречит инструкциям Администрации.
23.После устранения недостатков, выявленных уполномоченной организацией и назначенным инспектором, капитан судна письменно информирует их о соответствии судна требованиям безопасности мореплавания и его готовности к повторным проверке и освидетельствованию.
Если повторными проверкой и освидетельствованием установлено соответствие судна и экипажа требованиям безопасности мореплавания, уполномоченная организация и назначенный инспектор отзывают свое ходатайство о задержании судна и письменно информируют об этом органы контроля государства порта, судовладельца и Администрацию.
24.Отчет о задержании судна и мерах, принятых по устранению недостатков, послуживших причиной этого задержания, направляется уполномоченной организацией и (или) назначенным инспектором в Администрацию для передачи в ИМО в соответствии с требованиями Кодекса ОДИ.
ГЛАВА 4
КОНТРОЛЬ ЗА ДЕЯТЕЛЬНОСТЬЮ УПОЛНОМОЧЕННЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ И НАЗНАЧЕННЫХ ИНСПЕКТОРОВ
25.Уполномоченные организации и назначенные инспекторы подотчетны Администрации за работу, которую они выполняют от ее имени и (или) по ее поручению.
26.Контроль за деятельностью уполномоченных организаций и назначенных инспекторов осуществляется Администрацией в соответствии с требованиями Кодекса ОДИ и Кодекса ПО.
27.Уполномоченные организации обеспечивают доступ Администрации к своим документам системы качества, внутренним инструкциям и руководствам, а также к документам, относящимся к судам, контролируемым уполномоченными организациями от имени и (или) по поручению Администрации.
28.Оценка деятельности уполномоченной организации осуществляется на основании утвержденного Администрацией плана, в котором предусматривается комплексная проверка следующих аспектов деятельности уполномоченной организации:
поддержание соответствия стандартам, установленным Кодексом ПО;
техническая, административная и управленческая компетентность при осуществлении предоставленных полномочий;
всесторонний контроль деятельности своей организации и своего персонала; гарантии охраны конфиденциальной информации, получаемых данных и результатов работ, предотвращение несанкционированного доступа к ним; своевременное предоставление качественных услуг в необходимых географических районах с проведением работы на местах;
применение системы качества, основанной на международных стандартах качества, не менее эффективных, чем стандарт ИСО 9001;
уточнение, обновление и выполнение норм и правил, относящихся к проектированию, освидетельствованию судов и выдаче им свидетельств;
сотрудничество с другими признанными организациями и органами контроля государства порта в целях облегчения устранения выявленных недостатков;
количество проверенных и освидетельствованных судов и выданных на эти суда свидетельств;
количество случаев выхода из строя контролируемых судов, случаев их задержания органами контроля государства порта, а также аварий и инцидентов с этими судами;
предоставление информации об изменении, приостановлении или отзыве класса контролируемых судов, условиях и ограничениях их эксплуатации, о несвоевременных проверках и неисполнении рекомендаций уполномоченной организации;
результаты выборочных проверок судов, контролируемых уполномоченной организацией, назначенными инспекторами.
29.Недостатки, выявляемые в работе уполномоченной организации и назначенного инспектора, должны устраняться уполномоченной организацией и назначенным инспектором в возможно короткий срок. При этом процесс устранения таких недостатков не должен влиять на сроки и качество проведения работ по исполнению уполномоченной организацией и назначенным инспектором порученных Администрацией функций.
30.Уполномоченная организация после устранения выявленных недостатков должна принять все необходимые меры и разработать необходимые процедуры, направленные на недопущение их повторения в будущем, и о результатах информировать Администрацию.
31.В случае ненадлежащего исполнения порученных функций или нарушения уполномоченной организацией или назначенным инспектором законодательства полномочия, предоставленные им Администрацией, прекращаются.
Информация о прекращении полномочий уполномоченной организации и назначенного инспектора представляется в ИМО в соответствии с требованиями безопасности мореплавания.
ГЛАВА 5
РАССЛЕДОВАНИЕ МОРСКИХ АВАРИЙ И ИНЦИДЕНТОВ
32.Администрация принимает необходимые меры для проведения расследования морских аварий и инцидентов (далее – аварийные случаи) с судами, когда эти аварийные случаи привели:
к гибели граждан или к нанесению им телесных повреждений, в результате которых требуется освобождение от работы сроком на три дня или более;
к нанесению серьезного ущерба судам или установкам другого государства или морской среде.
33.Целью проведения расследования аварийных случаев является сбор и анализ доказательств, установление причин аварийных случаев и подготовка рекомендаций по предупреждению таких аварийных случаев в будущем.
34.Расследование аварийных случаев проводится в соответствии с требованиями Кодекса международных стандартов и рекомендуемой практики расследования аварии или инцидента на море, принятого резолюцией Комитета по безопасности на море ИМО MSC.255(84) от 16 мая 2008 г. (далее – Кодекс расследования аварий), Руководства по оказанию помощи лицам, проводящим расследование, в осуществлении Кодекса расследования аварий, принятого резолюцией Ассамблеи ИМО А.1075(28) от 4 декабря 2013 г., и Руководства по справедливому обращению с моряками в случае морской аварии, принятого резолюцией Ассамблеи ИМО А.987(24) от 1 декабря 2005 г.
35.Расследование аварийных случаев проводится с участием назначенных инспекторов, имеющих надлежащую квалификацию и практический опыт в следующих областях, в зависимости от аварийного случая:
судовождение и правила предупреждения столкновений;
правила государства флага в отношении документов членов экипажа судна, предусмотренных Конвенцией ПДНВ;
причины загрязнения моря; методы проведения опроса; сбор доказательств;
оценка влияния человеческого фактора.
36.Администрация может обращаться за содействием в проведении расследования аварийных случаев к уполномоченным организациям и компетентным органам иностранных государств.
Администрация оказывает содействие в расследовании аварийных случаев компетентными органами заинтересованного иностранного государства и предоставляет квалифицированных лиц для участия в проведения такого расследования, независимо от места, где произошел аварийный случай.
37.Информация о результатах проведения расследования аварийного случая и мерах, принятых для предотвращения его повторения в будущем, направляется Администрацией в компетентные органы заинтересованного иностранного государства и в ИМО в соответствии с требованиями безопасности мореплавания.
ГЛАВА 6
ОЦЕНКА ЭФФЕКТИВНОСТИ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ МОРЕПЛАВАНИЯ
38.Оценка эффективности обеспечения безопасности мореплавания проводится Администрацией на основе следующих критериев:
число выявленных нарушений требований безопасности мореплавания по результатам проверок и освидетельствования судов назначенными инспекторами и уполномоченными организациями;
число задержаний в рамках контроля судов государством порта; число аварийных случаев с контролируемыми судами;
меры, принятые по выявленным недостаткам и по результатам расследования аварий, инцидентов и несчастных случаев;
результаты аудита со стороны ИМО.
39.Для оценки эффективности осуществления контроля государства флага Администрация направляет ИМО необходимую информацию в соответствии с Кодексом ОДИ.
Другие НПА
Постановление Минторг РБ №32 от 20.04.2020 Об обеспечении доступности информации о деятельности субъектов естественных монополий Постановление Минфин РБ №17/1 от 15.04.2020 О признании утратившими силу постановлений Министерства финансов Республики Беларусь и Национальной академии наук Беларуси от 17 апреля 2014 г. № 22/4 и от 23 апреля 2018 г. № 23/11 Решение Минский горисполком №1430 от 07.05.2020 Об определении печатного средства массовой информации Решение Минский горисполком №1454 от 07.05.2020 Об изменении организации дорожного движения в городе Минске Решение Пинский райсовет №19-01 от 12.05.2020 О мерах по реализации Указа Президента Республики Беларусь от 24 апреля 2020 г. № 143 Решение Ивановский райисполком №527 от 30.04.2020 Об ограничении времени продажи алкогольных напитков Решение Барановичский горсовет №109 от 08.05.2020 О мерах по реализации Указа Президента Республики Беларусь от 24 апреля 2020 г. № 143 Решение Пружанский райисполком №797 от 12.05.2020 Об ограничении времени продажи алкогольных напитков Решение Каменецкий райисполком №722 от 12.05.2020 Об ограничении времени продажи алкогольных напитков на территории Каменецкого района Решение Березовский райисполком №771 от 12.05.2020 Об ограничении продажи алкогольных напитков на территории Берёзовского района